Identifikohu

Harrova fjalkalimin

Tema Fundit
» Nje puthje per....
Today at 1:52 am nga Xili

» Me thuani si ndiheni sot..?
Today at 1:51 am nga Xili

» Pse.?
Today at 1:49 am nga Xili

» Pėrshėndetni anėtarėt qė pėlqeni!
Today at 1:45 am nga Xili

» Kush ka qenė Enver Hoxha?
Today at 1:43 am nga Xili

» Nje..!!
Today at 1:37 am nga Xili

» Lufta e Kosoves: eshte harruar???
Today at 1:36 am nga Xili

» Mos !..
Today at 1:31 am nga Xili

» Merre me mend.....
Today at 1:29 am nga Xili

» Sali Berisha, miku i ngushte i Serbeve
Today at 12:39 am nga Guximi

» CFARE MENDONI PER KETE VIDEO......
Today at 12:36 am nga Aldo

» Libri me i bukur qe keni lexuar
Yesterday at 9:37 pm nga Eva

» Cili ekipe ėshtė me i miri nė Bote ??
Yesterday at 9:33 pm nga Xili

» Ku duhet varrosur Kolonel Janullatosi?
Yesterday at 9:11 pm nga BiBiKiM

» A ėshtė pėrhapur Feja Islame nė trojet Shqiptare me Forcė
Yesterday at 9:08 pm nga Ummu-Hurejra

» Arber Xhaferi - Opinioni juaj...
Yesterday at 8:35 pm nga kosovaboy

» Qka prisni nga viti 2009?
Yesterday at 7:20 pm nga Xili

» Nje shpulle per......
Yesterday at 7:14 pm nga Xili

» MALET ME TE LARTA SHQIPTARE
Yesterday at 7:12 pm nga Xili

» Lojera: gjeni nje qytet me shkronjen e fundit
Yesterday at 7:07 pm nga Xili

» Ēka do ti kishit thėnė antarit qė ėshtė siper!
Yesterday at 7:05 pm nga Xili

» Liga e Kampioneve 2008/09
Yesterday at 7:01 pm nga Xili

» Poezi qė mė kanė pėlqyer shumė!
Yesterday at 6:21 pm nga Eva

» Smail Puraj
Yesterday at 5:42 pm nga Tigrina

» Ēka kishit bere qe te largohen serbet nga mitrovica e veriut
Yesterday at 4:23 pm nga BiBiKiM

» STINE E VESHTIRE NE PALESTINE: IZRAELI MASAKRON PALESTINEZE!
Yesterday at 2:55 pm nga Ago Muji

» Ēėshtje taktiko-luftarake nė fushėbetejė
Yesterday at 2:01 pm nga Ago Muji

» A jeni besimetarė??
Yesterday at 12:32 pm nga Guximi

» A esht DEL PIERO djalosh i arte
Yesterday at 11:48 am nga fatijon

» BALLI KOMBETAR - KOLOBORATOR APO LUFTETARE?
Yesterday at 10:00 am nga zeriatdheut

Kush ėshtė nė linjė
0 Pėrdorues nė linjė: 0 anėtarė 0 tė fshehur 0 vizitorė

Asnjė

[ Shiko krejt Listen ]


Nr. Rekord i pėrdoruesve online ishte 45 mė Sun Jan 27, 2008 10:09 am
Statistikat
Forumi ka 1744 anėtarė tė regjistruar
Anėtari mė i ri leonora behrami

Anėtarėt e kėtij forumi kanė postuar 165148 artikuj v 1941 temat
Kėrko
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

Top posters
Orfe@ (8700)
 
shaban cakolli (8671)
 
Sofra (6859)
 
Akili (6345)
 
Vesa (5971)
 
Beton (5803)
 
BiBiKiM (5465)
 
Kosovarja (4832)
 
Vrana Konti (4015)
 
Mysafir (3488)
 

" ILLYRICI SACRI"

Posto temė tė re   Pėrgjigju temės

Faqja 1 e 2 1, 2  I ardhshėm

Shiko temėn e mėparshme Shiko temėn pasuese Shko poshtė

" ILLYRICI SACRI"

Mesazh nga Sofra prej Thu Sep 06, 2007 3:56 pm



Father Filippo Riceputi intended to write the history of Illyria, and in 1720 had issued, at the Jesuit college in Padua, a prospectus of this monumental enterprise. During twenty years he and Father Daniele Farlati searched with unwearied industry, in all the libraries and archives of ancient Illyria, for the material for their work; the matter they collected filled three hundred manuscript volumes. In 1712, just as two of the larger divisions, the martyrology of Illyria and the life of San Pietro Orseolo, were about completed, Riceputi died. Thus Farlati was left alone to work into presentable shape the prodigious amount of material collected. As co-labourer he chose Father Jacopo Coleti. The first volume of "Illyricum Sacrum" appeared at Venice, in 1751; it contained the history of the Church Salona up to the fourth century. Three further volumes appeared in rapid succession while the fifth was in press Farlati died. His assistsnt Coleti finished the fifth volume, which appeared in 1775, and issued three more, the last being completed in 1818. The whole work fills eight well-executed folio volumes.

PĖRPJEKJE TĖ PAFRYTSHME NJĖSHEKULLORE PĖR RIBOTIMIN E "ILLYRICUM SACRUM"

ANISA PAPLEKA

"Illyricum Sacrum" ėshtė njė vepėr enciklopedike me 5500 faqe, e ndarė nė nėntė vėllime. Nė tė flitet pėr historinė e ilirėve, domethėnė pėr historinė e shqiptarėve qė kanė jetuar nė faqen perėndimore tė Ballkanit, ku shtriheshin fiset ilire. "Illyricum Sacrum" pėrmban gjithashtu harta, skica dhe ilustrime tė shumta pėr tė parėt tanė, tė cilat nuk gjenden askund veē se nė kėtė vepėr tė madhe. Sipas profesor Aleksander Stipqeviē, vepra "Illyricum Sacrum" ėshtė njė arritje kapitale e historisė evropiane. Ajo ka rėndėsi tė dorės sė parė si burim tė dhėnash pėr historinė mesjetare tė Ballkanit Perėndimor. Vėllimi i parė ka dalė nė vitin 1751, kurse i fundit nė vitin 1909. Shtatė vėllimet e para janė pėrgatitur nga Daniele Farlati, kurse dy vėllimet e fundit nga Jakobo Coleti.

Ribotimi i korpusit "Illyricum Sacrum" nuk ishte ide e re dhe as e para. Pėrpjekje dhe iniciativa pėr ribotim ka pasur edhe mė parė, por tė gjitha kanė mbetur vetėm tė tilla. Paraqitja e tyre nė mėnyrė kronologjike ėshtė mjaft interesante, sepse na dėshmon zhvillime tė ēuditshme, prapaskena e drama tė cilat mund tė ndodhnin vetėm nė Ballkan. I kemi ndjekur njė pėr njė tė gjitha kėto pėrpjekje, duke shfletuar dokumente, dorėshkrime, letėrkėmbime, si dhe shkrime e studime tė botuara tė vetė pjesėmarrėsve nė kėto ngjarje, por edhe tė atyre qė nuk kanė qenė drejtpėrdrejt tė kyēur nė to, duke u bėrė dėshmitarė tė momenteve shumė tė rėndėsishme, ose thėnė ndryshe pjesė e pandarė e kėsaj kryevepre.

Qėllimi ynė kryesor nė kėtė rast ėshtė qė me korrektėsi dhe paanshmėri tė paraqesim ato ndodhi dhe ngjarje deri nė momentin e daljes nga shtypshkronja tė ekzemplarėve tė parė tė ribotimit fototipik-anastatik tė "Illyricum Sacrum" nė shkurt tė vitit 2005. Sipas dokumenteve dhe dorėshkrimeve ekzistuese, i pari qė kishte planifikuar njė ribotim tė mundshėm tė korpusit "Illyricum Sacrum" ishte njėri nga autorėt e kėsaj vepre, pikėrisht ai qė edhe e pėrfundoi atė, at Jakob Koleti. Mirėpo nga njė ide e tillė, atė e largoi vdekja.

Duke studiuar dorėshkrimet e at Koletit, njė tjetėr personalitet i rėndėsishėm pėr korpusin "Illyricum Sacrum", don Frane Buliq i bėri pėrpjekjet e para pėr njė ribotim tė mundshėm qė nė vitin 1902, pėr t‘i vazhduar ato edhe zyrtarisht nė vitin 1906. Megjithėse nuk arriti rezultatet e dėshiruara, pėrkatėsisht ribotimin e "Illyricum Sacrum" qė me pėrpjekjet e para, ai nuk u dekurajua. Pėrkundrazi e la pėr mė vonė, duke pritur momentin mė tė favorshėm pėr njė gjė tė tillė. Gjithmonė shpresonte se do tė mund tė realizonte njė ribotim serioz dhe nė nivel, ashtu siē ishte edhe vetė vepra dhe pėr kėtė gjė bisedoi madje edhe me njė botues nga Parisi.

Duke e vlerėsuar si njė vepėr me rėndėsi tė veēantė dhe tepėr tė rrallė, e cila vėshtirė se gjendej pėr t‘u konsultuar, don Frane Buliqi mendon qė ta botojė "Illyricum Sacrum" nė mėnyrė fototipike-anastatike. Megjithatė, nė njė moment tė caktuar, pasi u bė i vetėdijshėm pėr problemet e shumta, qė nga ato financiare e deri tek ato profesionale, por gjithashtu edhe nga zhvillimet politike tė kohės, ai tėrhiqet nga ideja e parė, duke planifikuar tashmė njė botim komplet tė ri, me autorė tė tjerė, tė njė "Illyricum Sacrum"-i tjetėr. Pėr njė ide tė tillė, sa ambicioze aq edhe tė parealizueshme, don Frane Buliqi bėn edhe veprimet e para (ne mbėshtesim mendimin e profesor V.Novak, kur pohon se: "don Frane Buliqit i mungonte ndihma e papėve pėr njė ndėrmarrje tė tillė", ndėrkohė qė tė tre jezuitėt: Riēeputi, Farlati e Koleti e patėn atė. Por nuk ishte vetėm kjo ndihmė, ishin edhe rrethanat politike dhe shoqėrore ato qė u bėnė pengesa kryesore pėr tė realizuar njė ndėrmarrje tė tillė. Novak, nė studimin e tij sjell edhe kėtė tė dhėnė: "Nė vitin 1918, papa Benedikti XV, studiuesit francez R.Graffin i kishte dhėnė 20000 franga pėr botimin e ‘Serbia Sacra‘". Njė gjė e tillė tregon interesimin e vazhdueshėm qė kishin papėt dhe Vatikani pėr tė ashtuquajturėn "Iliri tė lashtė"). Mė 29 dhjetor 1918 ai u dėrgon tė gjithė ipeshkėve tė Jugosllavisė sė atėhershme dhe tė Shqipėrisė njė letėr-qarkore, nė tė cilėn u lutet atyre qė tė mbledhin dhe sigurojnė burime, dorėshkrime dhe dokumente pėr tė rishkruar njė histori tė madhe tė kishės, si dhe botimin e ri tė "Illyricum Sacrum" nga kohėrat mė tė lashta e deri nė fillim tė shekullit XX.

Njė veprim tjetėr i rėndėsishėm ishte mbėshtetja e historianit serb Stanoje Stanojeviē, me tė cilin don Frane Buliq bisedon gjatė verės sė vitin 1920 nė Rogashka Sllatinė, duke rėnė dakord qė njė ndėrmarrje e tillė tė ketė karakter ndėrkombėtar dhe pėr tė tė ftoheshin tė gjithė historianėt e kishės, qofshin ata katolikė, ortodoksė apo laikė jugosllavė, por edhe emra tė nderuar tė shkencės ndėrkombėtare. I pari qė u ftua nga studiuesit e huaj ishte don G.Morin, pasi don F.Buliq gjeti mbėshtetjen e ndihmėn e kryeipeshkvit tė Zagrebit, imzot Anton Bauerit, imzot S.Ritigut, profesor Shishiqit, prof. V.Klaiqit dhe at J.Jeleniqit. Pėr kėtė qėllim, don G.Morin arrin nė Zagreb mė 20 janar tė viti 1921 dhe qėndron deri mė 24 korrik tė vitit 1921. Gatishmėria e don G.Morinit ishte njė nxitje jo vetėm pėr don F.Buliqin, por edhe pėr tė tjerėt, ngaqė emri dhe veprat e tij ishin shumė tė njohura nė mbarė Evropėn.

Takimi i parė pėr fillimin e punės nė projektin e ri "Illyricum Sacrum" u mbajt nė Akademinė e Arteve dhe Shkencave Jugosllave tė Zagrebit, (JAZU-Zagreb) nė Zagreb, mė 26 janar 1921 (procesverbali i takimit mė 26 janar 1921 nė JAZU, tė cilin e kishte mbajtur imzot Svetozar Ritig, ėshtė i daktilografuar nė dy faqe makine, ndėrsa faqja e tretė ka disa shėnime me dorė tė S.Ritigut. HDA, Zagreb, fondi 816, "Osobni fond Svetozara Ritiga") me pjesėmarrjen e don F.Buliqit, profesor Klaiqit, profesor Shishiqit, at Jeleniqit, imzot Ritigut, Hertlingut, don Morinit dhe profesor Kovaēeviqit nga Maribori. Nė kėtė takim pėrcaktohen orientimet kryesore programore, duke theksuar se duhej tė rishkruhej historia laike dhe kishtare e Ilirikut deri nė shekullin IX. Me kėtė rast, pėr drejtues tė pėrkohshėm tė projektit, tė pranishmit emėrojnė don F.Buliqin, ndėrsa pėr sekretar at Jeleniqin. Imzot Ritigu propozon qė menjėherė tė formohen komisionet pėrkatėse, tė cilat do tė fillonin punėt pa humbur kohė. Profesor Klaiqi propozon emrat e disa studiuesve qė duhej tė ftoheshin pėr tė punuar nė kėtė projekt, me kėtė renditje: nga Beogradi dr. S.Stanojeviq; dr. J.Radoniq, A.Anastasijeviq dhe dr. Vl.Qoroviq; nga Lublana dr. Hauptman, dr. F.Kos, dr. M.Kos, dr. Zorea, dr. N.Radojēiq; nga Sarajeva: dr. M. Vanino, dr. Q.Truhelka; nga Vjena: dr. K.Patsch; nga Djakovo: M.Paviq dhe nga Hercegovina: at P.Dragiēeviqi. Kėtu po ashtu propozohet qė don G.Morin tė jetė organi ekzekutiv nė kėtė projekt dhe ndėrkohė ai duhet tė punojė nė pėrgatitjen e studimit pėr kalendarin e Shėn Jeronimit, nė tė cilin dalin emrat e disa shenjtorėve nga Iliria e lashtė.

Duke analizuar me vėmendje diskutimet, propozimet dhe pėrfundimet e nxjerra nga takimi i parė iniciues, fillimisht pėr ribotimin fototipik-anastatik tė "Illyricum Sacrum", pastaj edhe idenė e botimit tė njė vepre tė re me titull tė njėjtė, ku do tė pasqyrohej historia e tė dyja kishave (asaj perėndimore dhe asja lindore) deri nė ndarjen pėrfundimtare tė tyre, konkludojmė se qėllimi kryesor ishte rishkrimi i njė historie tė Ilirisė kishtare dhe civile nga kohėrat mė tė lashta deri nė mesin e shekullit XI, duke plotėsuar Farlatin me burime dhe tė dhėna tė reja pėr popujt qė kishin banuar nė ato territore.

Don F.Buliq, me t‘u kthyer nė Split pėrpilon njė letėr-qarkore pėr ministrin e Kulturės sė Jugosllavisė sė atėhershme, Svetozar Pribiqeviq, duke zbėrthyer idenė e ribotimit ose shkrimit tė njė vepre tė re, me shpresė se do tė gjente mbėshtetjen financiare. Meqenėse ėshtė dokument me njė rėndėsi tė veēantė, si pėr sa i takon konceptit dhe pikėpamjeve tė don F.Buliqit, lojės sė dyfishtė qė ai bėnte duke u pėrpjekur t‘u shmangej ndikimeve politike dhe nacionalizmit serb e nė anėn tjetėr duke ruajtur krenarinė kroate, ashtu edhe pėr shkak tė paraqitjes reale tė gjendjes rreth korpusit "Illyricum Sacrum", ne e sjellim nė vazhdim atė tė pėrkthyer nė gjuhėn shqipe (origjinali ėshtė shkruar nė gjuhėn kroate, jo serbo-kroate dhe ruhet nė HDA, O.F.S. Ritig, kut. 2. Kėtė letėr me disa shkurtime e ka botuar edhe V.Novak, duke i bėrė njė koment tė njėanshėm, veēanėrisht duke interpretuar nė mėnyrė tendencioze idetė dhe qėndrimet e don F.Buliqit):


Edituar pėr herė tė fundit nga Sofra nė Thu Aug 21, 2008 6:48 am, edituar 1 herė gjithsej

Sofra
Admin
Admin

Mesazhe : 6859
Anėtarėsuar : 13 Aug 2007

Mbrapsht nė krye Shko poshtė

Re: " ILLYRICI SACRI"

Mesazh nga Sofra prej Thu Sep 06, 2007 6:45 pm

"Zoti ministėr,

Gjatė vitit 1906 unė i nėnshkruari kisha provuar me njė botues parisien qė tė ribotoja me metodėn anastatike disa nga vėllimet e veprės "Illyricum Sacrum" tė shtypura nga jezuitėt Farlati e Koleti nė Venedik gjatė viteve 1751-1819, pėr tė cilėn njė pjesė tė materialit e kishte mbledhur mė herėt Riēeputi, i ndihmuar nga Pacifik Bica prej Rabi (mė vonė kryeipeshkv i Splitit 1746-1756). Vepėr kjo, e cila nė fakt kishte mangėsi, posaēėrisht nė dy vėllimet e fundit VII e VIII qė trajtonin ipeshkvitė e Duklės, Tivarit, Ulqinit, Durrėsit, Sriemit, Shkupit, Beogradit, Ohrit etj., dhe kėto pėr shkak se ishin tė shtypura nė numėr tė kufizuar ekzemplarėsh. Po ashtu edhe para vitit 1906, pėrkatėsisht nė vitin 1902, kur i nėnshkruari ka botuar disa vite nė vazhdim (1902-1910) nė revistėn e tij shkencore "Bullettino di archeologia e storia dalmata" korrigjimet dhe pėrmirėsimet, tė cilat vetė Koleti i kishte bėrė pėr ribotimin e kėsaj vepre madhore dhe mė vonė gjatė viteve 1911-1912, kur i nėnshkruari kishte botuar "Kronotaksu Solinskih Biskupa od III-VII. Vijeka uz dodatatk Kronotaksa Splitskih Nadbiskupa od razorenja Solina do polovice XI vijeka", kishte ėndėrruar se do ishte shumė mirė qė nė bazė tė gėrmimeve arkeologjike tė kryera pėrgjatė gjithė vendit tonė, nė dekadat e fundit, nė bazė tė hulumtimeve historike nėpėr arkivat evropiane, si dhe nė bazė tė studimeve tė shkencėtarėve dhe hulumtuesve tė historisė sonė tė ribotonte "Illyricum Sacrum" tė korrigjuar, tė plotėsuar nė botimin e dytė, ose do tė ishte mė mirė sikur tė shkruhej krejtėsisht i ri pėr historinė kishtare tė Ilirisė nė kuptimin e gjerė tė fjalės. Vepėr kjo, e cila do tė na pasqyronte depėrtimin e krishtėrimit dhe shtrirjen e tij nė territoret tona deri nė shekullin e nėntė dhe pastaj deri nė ditėt e sotme.

Me rastin e pėrkujtimit tė 1500-vjetorit tė Ediktit tė Milanos nė vitin 1913, si dhe tė vdekjes sė Dioklecianit nė pallatin e tij kėtu (313-1913), manifestimi solemn u bė nė varrin e martirėve tė Diokleciatit dhe nė pallatin e tij nė Peristil tė Splitit dhe me rastin e po kėtij manifestimi nė vitin 1914 nė Nish, nė qytetin e lindjes sė Perandorit Konstantin, i nėnshkruari ka botuar njė studim pėr kėta perandorė me shpresėn se pas luftėrave ballkanike do tė mund tė eliminohej ndarja qė ekzistonte qė prej nėntė shekujsh mes Lindjes dhe Perėndimit. Kjo ndarje nė mes tė Lindjes dhe Perėndimit, nė kuptimin politik ėshtė eliminuar nė shtetin tonė dhe do tė pėrfundojė edhe nė mes tė kishave me rastin e rregullimit tė situatės dhe nė njė gjendje tė tillė mund tė kontribuojė kjo letėr e nėnshkruar nga unė.

I nėnshkruari mendon se ka ardhur momenti qė tė arrihet qėllimi i tij. Qė nga viti 1881 ai ka gjetur njė ftesė tė shkruar nga kleri dalmatinas, ku ndėr tė tjera thuhej: "Kur tani ndarja nė mes tė Lindjes dhe Perėndimit, e thelluar gjatė rrjedhės sė historisė dhe konflikteve tė brendshme pėrkatėsisht ndėrmjet Romės dhe Bizantit nuk ka mė arsye tė ekzistojė, tani qė nė gėrmadhat e trungut bizantin kthehen qėllimet sllave etj.; tani kur, vazhdon autori i letrės, sllavėt e Lindjes kanė pranuar tė jetojnė nėn ndikimin e kulturės sė Perėndimit, e cila mund t‘u sjellė atyre shumė tė mira pėr fiset e tyre sllave, dhe po kjo mund t‘i kontribuojė kulturės sė Perėndimit, ndėrkohė qė sllavėt e Perėndimit ndjejnė kėrkesė jetėsore tė thellohen nė burimet shkencore tė Lindjes, tė cilat na njoftojnė pėr kulturėn dhe jetėn e pėrbashkėt, pėr historinė tonė tė pėrbashkėt deri nė shekullin e nėntė", tani i nėnshkruari mendon se ka ardhur momenti qė tė realizohen qėllimet kryesore tė cilat i kishte menduar vite me radhė. (...) Para dy vitesh shkrimtari i njohur francez, Don Germain Morin, anėtar i Urdhrit Benediktin nė kuvendin Maredsous nė Belgjikė, ka marrė lejen nga udhėheqėsi i Urdhrit tė tij qė tė vijė lirisht nė shtetin tonė pėr kėrkime shkencore. Morin ėshtė i njohur nė botėn shkencore si njė ndėr hulumtuesit mė tė mirė tė historisė sė vjetėr kishtare nė tėrė Evropėn. Me artikujt e tij studimorė ėshtė dalluar deri nė kohė tė luftės nė Revue BĆ©nĆ©dictine, tė cilėn e ka botuar kuvendi i Maredsous. Edhe nė periodikė tė tjerė tė Evropės ka studime tė tij shkencore. Para luftės dhe gjatė saj ka punuar nė Bibliotekėn Mbretėrore tė Monakos, ku edhe ishte laureuar. Studimet e tij pėr homelitė e Shėn Augustinit i boton nė fund tė vitit 1917 nė njė libėr mjaft voluminoz. Nė hulumtimet e tij herė pas here ai ėshtė marrė edhe me Ballkanin dhe pėr shembull ka ndriēuar figurėn e Niketės, ipeshkvit tė Remesianės (Ak-ili, Bella-Pallanka) nė Serbinė e vjetėr, mikut tė madh tė Shėn Paulinit nga Nola, duke vėrtetuar se ishte ipeshkv i kėtij qyteti dhe jo i Akuilesė (rreth vitit 410) dhe sipas tė gjitha gjasave ai ka krijuar njėrin nga himnet mė tė bukura tė kishės perėndimore "Te Deum laudamus". Janė tė njohura hulumtimet e tij pėr veprat e Shėn Ēezarit, d‘Arles dhe pėr Amalariun, pėr ipeshkvin Treverskom, i cili nė vitin 813 ishte anėtar i legatės sė Karlit tė Madh dėrguar Mihalit, Perandorit tė Bizantit, pėr tė cilat qėllime ka ardhur nė Zarė nė vitin 805 dhe ishin nė legatėn e parė kur kaluan te Karli i Madh i shenjtė, Dogji i Venedikut, Pali, duka i Zarės dhe Donati (i treti me kėtė emėr) ipeshkv i Zarės. Me Morinin njihem qė prej 20 vjetėsh dhe kemi bashkėpunuar nė fusha tė ndryshme shkencore. (...) G.Morin ka pranuar qė para dy vjetėsh tė punojė nė fushėn e historisė sė kishės jugosllave. Edhe pse ėshtė 59 vjeē, ai ėshtė i freskėt, i kthjellėt e i shkathėt. Me dashamirėsinė e shkėlqesisė sė tij, kryeipeshkvit tė Zagrebit, dr. A.Bauer, drejtuesit tė Akademisė sė Shkencave dhe Arteve Jugosllave tė Zagrebit nė Zagreb, i ėshtė mundėsuar qė mė 21 janar tė vitit 1921 Morin tė arrijė nė Zagreb nga kuvendi Monserrat afėr Barcelonės, ku kishte qėndruar muajt e fundit. Kėtu, mė datė 26 janar ėshtė mbajtur njė takim qė tė shihej nė ėshtė e mundur qė tė realizohet njė aksion shkencor pėr qėllimin e lartpėrmendur. Nė tė kanė marrė pjesė njė numėr i vogėl ideatorėsh tė kėshillit tė pėrkohshėm, pėrkatėsisht disa personalitete nga Kroacia, Dalmacia, Sllovenia dhe Bosnja. Profesori i Universitetit tė Beogradit, Stanoje Stanojeviq, i cili kishte premtuar se do tė vinte, nuk mundi tė marrė pjesė pėr shkak tė obligimeve zyrtare. Nė fillim u vendos qė para se tė fillohej me punėt konkrete, tė kujdeseshim pėr sigurimin e mjeteve materiale qė i nėnshkruari, si kryetar i pėrkohshėm i kėshillit organizues, tė udhėtonte pėr nė Beograd dhe tė vinte te ju me kėrkesė zoti ministėr, qė pėr vitin 1921/1922 tė futet nė buxhetin shtetėror shuma prej 60000 dinarėsh pėr nevojat e kėtij aksioni, si pėr shembull udhėtime tė tė nėnshkruarit ose tė anėtarėve tė tjerė me Morinin, nė tė gjitha ipeshkėvitė e shtetit tonė, nė tė gjitha kuvendet kryesore qė me prelatėt kishtarė tė njėrės dhe tė kishės tjetėr tė bisedojė gojarisht pėr nevojat e kėtij aksioni, qė t‘i informojė pėr tė dhe tė kėrkojė prej tyre ndihmė materiale e morale, pastaj pėr ata tė cilėt do tė mund tė merrnin pjesė si ndihmės ose anėtarė tė rregullt, si dhe nėpėr urdhrat e kuvendeve tė zgjidhte ndonjėrin nga priftėrinjtė dhe kallugjerėt pėr bashkėpunėtorė, qė tė shikonte bibliotekat e kuvendeve dhe ato tė universiteteve, si dhe arkivat nė kanė apo jo ende materiale tė pabotuara, i cili do tė mund tė shėrbente pėr botim, etj. Don Germain Morin, i cili megjithatė ndenji nė Zagreb, mori urdhėr qė tė punojė me burimet dhe librat tė cilat ndodhen nė bibliotekat e atjeshme dhe tė tjerat qė do t‘i silleshin nga Biblioteka e Muzeut Arkeologjik tė Splitit, t‘i nxjerrė dhe t‘i shėnojė tė gjithė martirėt, shenjtorėt e tė gjithė Ilirisė sė vjetėr dhe tė pėrgatisė bibliografinė si fillim i punės sė kėtij aksioni dhe nė bazė tė kėsaj tė krijohet baza e re nė kėshillin organizativ me specialistė tė cilėt do tė duhej tė takoheshin nė prill ose maj tė kėtij viti, pėr njė marrėveshje pėr tė punuar secili nė drejtimin e tij. Pėr njė aksion tė tillė ėshtė e domosdoshme edhe njė bibliotekė e veēantė profesionale. Nė Zagreb ka plot gjėra si nė bibliotekėn Universitare, nė bibliotekėn e Akademisė, si dhe nė bibliotekat e Beogradit, Lubjanės, dhe nė ato tė kuvendeve, ipeshkvive etj. Edhe nė bibliotekėn e Muzeut Arkeologjik tė Splitit ka diēka tė mirė, qė ėshtė siguruar nė bazė tė rezultateve tė kėrkimeve nė fushėn e historisė kishtare dhe tė gėrmimeve arkeologjike nė Solin, por e gjithė kjo ėshtė pak, duke i krahasuar ato me nevojat e kėtij aksioni. Duhen edhe plot gjėra tė tjera tė specializuara. Veēanėrisht ftojmė instrumentum, eruditėt dhe historianėt e kishės. Pėr kėtė qėllim, tani pėr tani na duhen 20000 dinarė, tė cilat janė tė llogaritura nė shumėn e lartcekur prej 60000 dinarėsh. Duhet theksuar se kjo bibliotekė e specializuar, e cila do tė krijohej tani, do tė mbetej nė shtetin tonė pėr nevoja tė ardhshme, ndėrsa mė vonė do tė vendosej se cilės bibliotekė universitare ose biblioteke tjetėr do t‘i dhurohej. Para se autori i kėsaj letre tė vijė personalisht nė Beograd qė tė paraqesė gojarisht kėtė ide tė tij dhe tė kėshillit organizativ, e ka konsideruar tė domosdoshme qė lutjen t‘ia dėrgojė nė formė tė shkruar personalitetit tuaj zoti ministėr, qė ju ta lexoni e ta shqyrtoni me shpresėn qė do ta merrni parasysh.
Kjo ėshtė njė punė e ngatėrruar, tė cilėn e kemi filluar pėr shtetin tonė, por ėshtė filluar me shpresėn e mirė se do tė pėrfundojė me sukses. Njė pjesė studiuesish kanė filluar tė punojnė nė fushėn e hagjiografisė, ndėrsa pjesa tjetėr e studiuesve qė do tė angazhohen nė historinė e shenjtė kishtare tė vendeve tona, do tė jenė profesorė nga universitetet dhe nga fakultetet teologjike: nga Serbia J.Radoniqi, S.Stanojeviqi, D.Anastasijeviq, Vl.Ēoroviq, I.Ruvarac; nga Kroacia: F.Shishiq, V.Klaiq, S.Ritig; nga Bosnja: Dr. Jeleniq (tani nė Zagreb); nga Gjakova Dr. M.Paviq, nga Mostari, Dr. P.Dragiēeviq; nga Sarajeva: Truhellka; nga Maribori: dr. Kovaēiq; nga Lubjana: prof. Srebrniq, tė dy profesorėt Kos, at e bir, prof. Grifc, si dhe shumė tė tjerė, tė cilėt do t‘i bashkėngjiten kėshillit tė zgjeruar kur tė parashikohet se do tė fillojė aksioni konkret dhe kur mund tė llogarisnim nė ndihmėn Tuaj financiare.

Kemi shpresė se ky projekt do tė ketė sukses edhe nga kėndvėshtrimi tjetėr. Nuk ėshtė se kjo fushė ėshtė krejt e pahulumtuar, dhe se nė kėtė punė nuk ėshtė provuar edhe mė parė tė shkruhej. Nė dekadat e fundit ėshtė shkruar pėr historinė kishtare nė revista, nė studime tė veēanta nga ana e serbėve, kroatėve dhe sllovenėve. Ekziston edhe ndonjė studim i veēantė pėr hagjiografinė e vendeve tona, por ka edhe tė huaj qė janė marrė me kėtė ēėshtje. Megjithatė, e gjithė kjo ėshtė sipėrfaqėsore, pa njė qėllim tė caktuar, sipas rastit, ose siē kėrkojnė kėrkimet arkeologjike qė tė shkruhet pėr kėtė apo atė eksponat. Pėr historinė e krishtėrimit nė Dalmaci ekzistojnė mjaft studime, tė cilat janė botuar nė tė lartpėrmendurin Bulletino, i cili duhet thėnė se nga viti 1920 e nė vazhdim botohet nė gjuhėn serbo-kroate, si dhe me njė rezyme tė shkurtėr nė gjuhėn frėnge nė fund tė ēdo artikulli tė rėndėsishėm.

Njė pjesė e madhe e historisė sonė, e asaj tė shenjtė e kishtare, ndodhet ende nėn tokė. Duhet hapur "Almae Matris Telluris," qė ajo tė na japė atė qė historianėt e asaj kohe kanė shėnuar nė mėnyrė tė pėrgjithshme e tė kujdesshme. Sė bashku me Frushka Gorėn, e pasur ėshtė edhe rrethina e famullisė sė Shėn Dhimitrit nė Mitrovicė, si dhe rrethina e kishės sė rrėnuar pravosllave, varri i Shėn Gjergjit etj.

Nga lufta e tmerrshme qė kaloi, nga pasojat e sė cilės ka vuajtur i gjithė njerėzimi, ndėrsa nga kėndvėshtrimi socio-kulturor do tė ketė pasoja tė paparashikueshme pėr tė gjithė popujt, e sidomos pėr ne, Amerika do tė pushtojė ekonominė e Evropės, ndėrsa kjo, e veēanėrisht Perėndimi, do tė provojė tė pushtojė edhe mė tutje e sidomos nė planin e kulturės Ballkanin, e veēanėrisht shtetin tonė tė ri, si urė nė mes tė dy botėve. Dėshmi pėr kėtė ėshtė profesori parisien Jacques Zeiller, i cili pėrfshin nė veprėn e tij tė fundit tė lartpėrmendur tė gjithė territoret nga Korushka e Krajinės deri nė Detin e Zi. Ne, le tė na pushtojė Perėndimi, por deri nė njė masė tė caktuar. Le tė merren me historinė tonė historianėt e Perėndimit, por deri nė njė kufi tė caktuar. Ne duhet tė jemi tė parėt nė fushėn tonė, e pas nesh Evropa Perėndimore. Tė mos jemi shpirtngushtė dhe t‘i mbyllim dyert librit tonė nė Evropė, por tė jemi tė parėt: nil de nobis sine nobis. Ne duhet qė tė hulumtojmė ēdo fushė tė diturisė dhe pas nesh tė tjerėt. Me ndihmėn tonė ata tė bėjnė ēfarė tė duan.

Don Germain Morin do tė jetė nė kėtė vepėr organ ekzekutiv i kėshillit dhe do tė drejtojė tė gjitha punėt. Puna jonė duhet tė jetė e pranishme nė Evropė. Pėr kėtė shkak do tė ishte mirė qė krahas gjuhės serbo-kroate, e tėrė vepra tė jetė e shtypur pėr shembull edhe nė gjuhėn frėnge. Don Germain Morin ėshtė njė stilist dhe specialist pėr punime tė tilla nė gjuhėn frėnge. Varianti i punės do tė mbajė titullin sipas pėrmbajtjes, por pjesa kryesore do tė ketė titullin "Fastes Ć©cclesiastique della Yougoslavie", e ngjashme me titullin e historisė kishtare tė "Duchesne Fastes Ć©piscopau della Gaule".

Ky studim ka pėr qėllim qė tė ngrejė shpirtrat dhe interesin e njerėzve dhe kishės pėr studime mė tė larta. Do tė ishte e preferueshme qė G.Morinit t‘i mundėsohej hapja e katedrave tė patrologjisė nė tri universitetet e vendit tonė. Ai ėshtė specialist pėr kėtė, por kjo patrologji duhet tė kufizohet nė atė kishtare. Etėrit dhe shkrimtarėt e tjerė, tė cilėt do tė merreshin me kishat tona qofshin ato tė Lindjes apo tė Perėndimit, do tė njiheshin mė pėr sė afėrmi me kėtė fushė, sepse patrologjia e pėrgjithshme e kishės studiohet tashmė nė fakultetet tona teologjike. Nė kėtė mėnyrė, kleri i ri do tė informohej me gjithė literaturėn patristike tė vendeve tona. Don Morini, i cili ka filluar tė mėsojė edhe gjuhėn tonė, do tė mbajė leksione nė gjuhėn latine ose frėnge dhe kryesisht nė semestrin veror ose dimėror nė Lubjanė, Beograd, ose Zagreb. Njė punė e tillė e Morinit do tė shėrbejė pėr tė afruar shpirtrat e rinj tė studentėve, tė fakulteteve teologjike, tė cilėt nuk do tė gjenin vetėm ushqim shpirtėror nė burimet teologjike, por do tė njiheshin mė mirė me ta.

Qė ky aksion tė mund tė pėrparojė, do tė ishte e domosdoshme qė- siē e kemi cekur mė lart -nga buxheti shtetėror pėr vitin 1921/1922 tė ndahej shuma prej 40000 dinarėsh pėr nevoja fillestare tė Morinit pėr udhėtimet e tij dhe tė anėtarėve tė tjerė tė kėshillit organizues, ndėrsa 20000 dinarė pėr nevojat e bibliotekės sė specializuar.

I nėnshkruari ėshtė i vetėdijshėm pėr rėndėsinė e kėsaj ēėshtje, si dhe pėr problemet me tė cilat do tė ballafaqohet ai nė fushėn profesionale dhe nė atė ekonomike. Megjithatė, nga studimi i pėrgjithshėm dhe specifik i kėtij problemi, shpresojmė se pak nga pak aksioni do tė pėrparojė. Shteti ynė i ri, i cili duhet tė ecė pėrpara nė tė gjitha drejtimet, nuk duhet tė dėshtojė nė aspektin kulturor. Nuk guxon tė lejojė ose tė shikojė me gjakftohtėsi qė studiuesit e huaj tė na pushtojnė: ne nuk jemi as njė lloj kolonie ballkanike pėr Perėndimin. Nė shtetin prej 12 milionė banorėsh do tė gjenden specialistė tė mirė nga kėto fusha, rreth tė cilėve do tė mblidhen gjeneratat e reja, por ato duhen edukuar. Zoti ministėr, nė duart Tuaja ėshtė realizimi i kėsaj pune tė rėndėsishme. Duke shpresuar pėr mirė zoti ministėr, pranoni me kėtė rast pėrshėndetjet dhe respektin tim.

Monsg. F.Buliq, drejtor i Muzeut Arkeologjik Shtetėror"

© Gazeta Shqip

Sofra
Admin
Admin

Mesazhe : 6859
Anėtarėsuar : 13 Aug 2007

Mbrapsht nė krye Shko poshtė

Re: " ILLYRICI SACRI"

Mesazh nga Sofra prej Thu Oct 18, 2007 2:27 am

Illyricum Sacrum



Zbulohet enciklopedia shqiptare 300-vjeēare

Prishtinė, 10 maj 2004 KeL) - “Illyricum Sacrum” ėshtė njė vepėr enciklopedike me 5500 faqe, e ndarė nė nėntė vėllime. Nė tė flitet pėr historinė e ilirėve, domethėnė pėr historinė e shqiptarėve qė kanė jetuar nė faqen perėndimore tė Ballkanit, ku shtriheshin fiset ilire. “Illyricum Sacrum” pėrmban gjithashtu harta, skica dhe ilustrime tė shumta pėr tė parėt tanė, tė cilat nuk gjenden askund veē nė kėtė vepėr tė madhe. Sipas prof. Aleksandėr Stipēeviē, vepra “Illyricum Sacrum” ėshtė njė arritje kapitale e historisė evropiane. Ajo ka rėndėsi tė dorės sė parė si burim tė dhėnash pėr historinė mesjetare tė Ballkanit Perėndimor. Vėllimi i parė ka dalė nė vitin 1751, kurse i fundit nė vitin 1909. Shtatė vėllimet e para janė pėrgatitur nga Daniele Farlati, kurse dy vėllimet e fundit nga Jakobo Coleti.

Dokumentet e arkivit zbardhin materialin e ēmuar historik qindravjeēar, me rreth 5500 faqe, qė do tė publikohet sė shpejti

Treqind e dy vjet mė parė, nė vitin 1702, Papa Klementi XI i drejtohet ipeshkėvit tė Tivarit, imzot Vinēenc Zvajevikut: “Dėshiroj tė pėrmbushėsh njė vizitė pastorale nė trojet e Arbnisė. Tė shkosh atje dhe tė shikosh nga afėr kryeipeshkėvitė, ipeshkvitė, dioqezat dhe famullitė.

Pasi tė keni bėrė kėtė punė dua nga ju njė raport tė hollėsishėm pėr gjendjen e kishave tė Arbnisė dhe tė besimtarėve… dhe mė nė fund dua tė di, a e pėrdor ai popull gjuhėn e vet, tė folmen arbneshe?”

Duke i shkruar ipeshkėvit tė Tivarit, Papa Klementi XI, qė quhej ndryshe edhe Papa Albani, pėr shkak tė origjinės shqiptare, kėrkonte gjallėrimin e jetės katolike nė Shqipėri, si dhe ruajtjen e gjuhės sė kėtij vendi. Sipas Klementit XI, shqiptarėt ishin tė vendosur nė ruajtjen e traditave tė tyre. Si shqiptar, Papa Klementi XI ishte i pari qė kishte kuptuar se shqiptarizimi i kishės katolike ishte mjeti mė i mirė pėr tė ruajtur fenė dhe kombin nė kėtė vend qė kėrcėnohej gjithnjė e mė shumė nga dyndjet osmane.

Duke iu pėrgjigjur letrės sė Atit tė shenjtė, kryeipeshkėvi i Tivarit, Vinēec Zmajevik, kalon qytet mė qytet e katund mė katund duke plotėsuar me pėrkushtim tė thellė urdhrin e shenjtė tė Papės. Pas ekspeditės nė Arbni, ai i shkruan Papės: “… ju solla dheut rreth e rreth, gjithėmbarė e pashė vuajtje shumė o Atė i shenjtė. Qytetet e lulėzuara ishin vėnė nėn haraē, pashė kala tė rrėnuara, forcėn tonė tė prishur, e kisha tė pėrlyera. Pashė pleq tė vuajtur, meshtarė duke qarė, barinj tė travajur, murtajėn qė bėnte kėrdinė. Zemra ime, bashkuar me mjerimin e popullit tim, donte tė mė ndahej copa.”

Nė fund, ipeshkėvi i Tivarit e mbyll kėshtu letrėn e tij: “Konstatimet e mia do tė ishin tė pavlera sikur tė mos ndėrmerreshin hapa tė menjėhershėm pėr t’i ardhur nė ndihmė popullit tė Arbnisė qė ėshtė, nė tė njėjtėn kohė, edhe populli juaj o Atė i Shenjtė!”

Pas kėtij letėrkėmbimi Papa Klementi XI vendosi qė nė Mėrēi tė Lezhės mė 14 e 15 janar, 1703 tė mbahej kuvendi i Arbnit. Me vendim tė Papa Klementit XI u themelua kolegji pėr arbėreshėt e Italisė nė Shėn Mitėr Koronė. Ai dha 4000 skude pėr njė vend tė pėrhershėm nė Kolegjin Urban tė Propagandės Fide nė Romė, vend i cili do tė mbahej nga njė shqiptar. Me iniciativėn e tij u hap katedra e gjuhės shqipe nė Romė. Sipas Papa Klementit XI, rimėkėmbja e Arbnisė, domethėnė ringritja e ndėrgjegjes kombėtare mund tė vinte duke ruajtur gjuhėn, fenė dhe historinė e tė parėve. Sipas Papės, kėto ishin simbole tė unitetit kombėtar.

Ashtu si nė vitin 1702, dhjetė vjet mė vonė, Papa Klementi XI i drejtohet pėr bashkėpunim njė intelektuali, studiuesi dhe historiani, z. Daniele Farlati, pėr tė ndėrmarrė njė ekspeditė tė gjerė nėpėr dheun e tė parėve tė tij, nėpėr Iliri. Kėshtu nisi puna pėr korpusin “Illyricum Sacrum”, tė cilit Daniele Farlati do t’i kushtonte gjithė jetėn e tij.

Farlati, njė ilirolog i hershėm

Me kėtė vepėr Farlati bėhet njė nga personalitetet mė tė mėdha tė ilirologjisė. Ai ėshtė mė i madhi, pėrfaqėsuesi mė dinjitoz qė njohim deri mė sot.

Nuk ka ilirolog tjetėr qė mund tė konkurrojė me tė pėr periudhėn antike, deri nė Mesjetė. Me dokumente dhe fakte ai argumenton prejardhjen tonė shumė e shumė kohė para se tė vinin sllavėt nė Ballkan. Ai davarit mjegullat shekullore e saktėson kohėn ilire, helene, romake dhe bizantine. Ai dhe vetėm ai, paraqet themelet e ndėrlikuara mbi tė cilat u ngrit shteti ilir dhe jeta e paraardhėsve tanė. Pėr tė kryer studime tė tilla nuk ėshtė e lehtė. Duhet shumė kohė, shumė dije, dokumente e dėshmi qė mund t’i gjesh pas njė hulumtimi tė gjatė e nė vende tė ndryshme. Burimet e informacionit janė gati tė paarritshme. Por edhe kur i gjen, nuk ėshtė e lehtė t’i deshifrosh. Mendoni se ē’punė kolosale i ėshtė dashur Farlatit pėr tė ndėrtuar pa asnjė tė metė mozaikun e ilirėve qė jetonin nė faqen perėndimore tė Ballkanit. Nėse historiografisė sonė i heqim Farlatin, atėherė prejardhja jonė do tė ishte e dyshimtė, e mangėt, e cunguar. Tė dhėna pėr kėtė periudhė kanė paraqitur edhe studiues tė tjerė, por roli dhe saktėsia e Farlatit janė tė padiskutueshme. Tė gjithė ata qė duan tė flasin pėr ilirėt dhe historinė e shqiptarėve, patjetėr duhet tė mbėshteten e tė citojnė Daniele Farlatin. Ai ėshtė institucion. Ai pėrfaqėson bankėn mė tė madhe tė tė dhėnave pėr Ilirinė.

Nė Shqipėri tri nga shtatė vėllimet e Daniele Farlatit
Sot pėr sot, nė Shqipėri gjenden tri vėllime tė Daniele Farlatit, njė vėllim qė ndodhet nė AQSH, njė vėllim nė Bibliotekėn Kombėtare, dhe njė vėllim qė gjendet nė Shkodėr. Vėllimet e tjera nuk i kemi. Ato gjenden nė Vatikan, nė Venedik, nė Kroaci, nė Muzeun e Vjenės etj. Edhe nė kėto vende, kopjet e “Illyricum Sacrum” janė tė rralla. Me njė iniciativė tė marrė nga shtėpia botuese “ARBI” nė Prishtinė, ashtu siē u veprua me “Acta et Diplomata res Albanie mediae a etatis ilustrantia” tė Shuflait, pritet tė veprohet edhe me nėntė vėllimet e Farlatit e Coletit pėr “Illyricum Sacrum”. Pėr kėtė korpus qė i kalon tė 5500 faqet, do tė kontribuojė Ministria e Kulturės sė Kroacisė dhe Ministria e Kulturės sė Kosovės. Natyrisht, Ministria e Kulturės sė Unionit Serbi – Mali i Zi as qė mendohet tė kontribuojė. Po kėshtu, edhe Ministria e Kulturės sė Maqedonisė, pasi nė kėtė vepėr flitet pėr Shkupin ilirik tė banuar nga shqiptarėt. Kontribut nuk mund tė japė as Ministria e Kulturės sė Greqisė, sepse nė “Illyricum Sacrum”, flitet pėr njė tė tretėn e Greqisė tė banuar nga iliro-shqiptarėt.

Ja nėntė vėllimet e “Illyricum Sacrum”

Nga Volumi i parė deri tek i nėnti janė dashur 150 vjet punė e palodhur pėr tė krijuar kėtė korpus, qė flet jo vetėm pėr prejardhjen e shqiptarėve, por edhe pėr historinė e ilirėve qė jetonin nė pjesėn perėndimore tė Ballkanit.

Autor i vetėm pėr shtatė volumet e para tė kėtij korpusi ėshtė Daniele Farlati. Pas vdekjes sė tij, Jakobo Koleti, pėrfundoi volumin e tetė e tė nėntė tė “Illyricum Sacrum”. Formati i faqeve tė kėtij korpusi ėshtė sa ai i revistave tė sotme, 38 X 25 cm. Pėr botimin e ri nga “ARBI” L.t.d, Prishtinė, njė ndihmesė tė madhe ka dhėnė Drejtoria e Pėrgjithsme e Arkivave tė Shqipėrisė. Sipas z. Sinani, DPA, ka krijuar tė gjitha lehtėsitė e komunikimit me tė gjitha institucionet qė ka marrėveshje dypalėshe e qė zotėrojnė tė nėntė vėllimet origjinale tė “Illyricum Sacrum”. Pikėrisht kėto kopje do tė shėrbejnė si matricė e pastėr pėr botimin fototipik. Drejtoria e Pėrgjithshme e Arkivave tė Shqipėrisė ka ndihmuar gjithashtu nė pėrpunimin e lėndės, duke shfrytėzuar nė mėnyrė tė frytshme marrėveshjet dypalėshe. Ajo ka afruar dhe ka nxitur bashkėpunėtorėt e saj mė tė ngushtė jashtė Shqipėrisė pėr kėrkime nė bibliotekat dhe arkivat e Vatikanit, Venedikut, Firences, Zagrebit, Dubrovnikut, Cetinjės etj., etj. Tani Drejtoria e Pėrgjithshme e Arkivave tė Shqipėrisė po nxit institucionet shqiptare pėr t’u bėrė palė nė botimin e kėsaj vepre monumentale.

Projekti pėr financimin e botimit tė “Illyricum Sacrum”

Tė parėt dhe tė fundit qė duhet tė kontribuonin pėr botimin luksoz e voluminoz tė “Illyricum Sacrum” ėshtė Ministria e Kulturės sė Shqipėrisė. “Deri tani, thotė drejtori i pėrgjithshėm i Arkivave tė Shqipėrisė, prof.dr.Shaban Sinani, AQSH-ja ka njė praktikė tė tėrė me Ministrinė e Kulturės. E kemi vėnė nė dijeni pėr kėtė projekt, si dhe punėn e bėrė deri tani. Ne si arkiv, kemi dhėnė gjithė ndihmesėn tonė pėr kėtė vepėr. Kemi vėnė nė dispozicion tė shtėpisė botuese “ARBI” ēdo informacion. Kemi shfrytėzuar gjithė bashkėpunėtorėt tanė jashtė shtetit, si dhe lidhjet tona zyrtare me Arkivin e Vatikanit, tė Venedikut, Firences e Kroacisė pėr botimin e plotė tė “Illyricum Sacrum”. E gjithė kjo punė ėshtė shumė pozitive, por nuk ėshtė e plotė. Botimi luksoz me format origjinal dhe lidhje speciale, me harta, skica e ilustrime origjinale ka njė kosto tė lartė. Pėr tė qenė bashkėbotues duhet kontribuar”. Pas kėtij financimi Shqipėria ka tė drejtė tė marrė edhe kopjet e domosdoshme, jo njė e dy, por aq sa do tė derdhė buxhet. Nė tė kundėrt, shtėpia botuese, duke ruajtur etikėn dhe protokollin, do t’i dėrgojė Tiranės zyrtare, ndoshta njė ose dy kopje, e shumta tri, asnjė mė shumė. Tri kopje janė fare pak edhe pėr njė institucion tė vetėm, siē ėshtė Biblioteka Kombėtare. Asnjė historian shqiptar, nuk i ka parė deri mė sot tė nėntė vėllimet e “Illyricum Sacrum”. Ata mund tė kenė parė e mund tė kenė lexuar njė vėllim, atė qė gjendet nė Bibliotekėn Kombėtare, por asnjėherė nuk i kanė parė tė nėntė vėllimet e Farlatit. Ky ėshtė rasti mė i mirė qė jo vetėm historianėt, por edhe studiuesit, intelektualėt, akademikėt e tė tjerė t’i kenė mė nė fund tė nėntė vėllimet e Farlatit. Ėshtė njė rast i mirė qė edhe presidenti i Republikės, kryeministri, ministri i Kulturės etj. tė kenė disa kopje nė institucionin e tyre, nė mėnyrė qė protokolli, sipas rastit, tė ketė ē’tu dhurojė tė huajve. A do tė financojė Ministria e Kulturės pėr kėtė vepėr?

Vėshtirė tė thuash po, pasi nė atė institucion ndoshta, ende nuk ia dinė vlerėn. Kur mendon se kjo ministri ka financuar Miss-e, koncerte e parada mode, thua se patjetėr do e financojė edhe kėtė vepėr. Mirėpo, deri tani askush nuk e ka pohuar njė gjė tė tillė. ndoshta nė Prishtinė shumė shpejt “Illyricum Sacrum” do ta shohė dritėn e botimit, e nė Shqipėri, askush nuk do ta marrė vesh. Nė Kroaci, pėr shembull, tė gjitha kopjet e destinuara pėr kėtė vend janė blerė nga njė shtėpi botuese. Por kontributin dhe ndihmėn qė ka dhėnė DPA, shtėpia botuese “ARBI” ėshtė e gatshme ta pranojė si bashkėbotuese, por ajo nuk mund ta bėjė njė gjė tė tillė, nėse qeveria shqiptare nuk kontribuon me njė buxhet qoftė edhe modest. Preventivi i njė vepre tė tillė monumentale ėshtė mjaft i rėnduar. Kontributi i institucioneve shqiptare mund tė bėhet, edhe duke porositur, psh., njėqind kopje pėr tė nėntė vėllimet. Ato mund tė pėrdoren nga kryeministri, nga Ministria e Kulturės, nga Ministria e Jashtme, nga Akademia e Shkencave dhe nga Biblioteka Kombėtare. Nėse qeveria shqiptare nuk kontribuon me buxhet, atėherė shtėpia botuese nė Prishtinė, nuk do tė pranojė asnjė institucion si bashkėbotues, qoftė ky edhe Arkivi i Shtetit qė, faktikisht, ka kontribuar pėr plotėsimin e kėsaj vepre.

“Ne, deklaron Shaban Sinani, do tė kishim shumė dėshirė qė emri i DPA-sė, pra emri i njė institucioni shqiptar tė njihej si bashkėbotues. “Illyricum Sacrum” pėrfaqėson monumentin mė tė rėndėsishėm tė burimologjisė sė historisė tė vendit tonė, nga Antikiteti deri nė Mesjetė. Njė vepėr e tillė konkurron ēdo arkiv institucional.


Ja korpusi “Illyricum Sacrum”
1751 Venedik Vėllimi I Autor Daniele Farlati
1753 Venedik Vėllimi II Autor Daniele Farlati
1765 Venedik Vėllimi III Autor Daniele Farlati
1769 Venedik Vėllimi IV Autor Daniele Farlati
1775 Venedik Vėllimi V Autor Daniele Farlati
1800 Venedik Vėllimi VI Autor Daniele Farlati
1817 Venedik Vėllimii VII Autor Daniele Farlati
1819 Venedik Vėllimi VIII Autor Jacobo Koleti
1909 Split Vėllimi IX Autor Jacobo Koleti.

Sofra
Admin
Admin

Mesazhe : 6859
Anėtarėsuar : 13 Aug 2007

Mbrapsht nė krye Shko poshtė

Re: " ILLYRICI SACRI"

Mesazh nga Vuthjani prej Wed Nov 07, 2007 12:48 pm

Gjuha me te cilen u shkruan Iliada dhe Odisea
Gjuha me tė cilėn janė shkruajtur veprat origjinale Iliada dhe Odisea tė Homerit ka qenė SHQIPJA. Disa tė dhėna pėr kėtė janė tek libri me autor Aristidh P. Kola, Arvanitasit dhe prejardhja e grekėrve, Sh. B. 55, Tiranė, 2002; faqe 171-173.

Shqip Homerike Bizantine Greqishtja e sotme
1 Ai qė nėm, nėm (folje) Neme-sis, neme-sao Katara
2 Anda, ėnda Andha-no Efkharistisi
3 Arė, ara Arura Horįfi
4 Bashkė ec Vask ithi Porevume
5 dera Thira Porta
6 deti Theti-s Thalasa
7 Dhe, dheu (tokė) Jea, dhor,dha Ji
8 Dor-ė, dor-a- Ekedeka-dor-o Qheri
9 Dru Dris, drimos, driti Ksilo
10 Edhe, dhe Idhe, te Qe
11 Elbė, elbi Alfiton Krithari
12 Enė (veshje) Enimi Ruho
13 Errėt, errėsirė Ere-vos Skotos
14 Ethe (kam ethe) Ethir, ethae Piretos
15 Flas Flio, fliarae Milao, omilae
16 Fryma, frima (dial. j.) Frimao Fisima
17 Hedh- Heo Rhino, tinazo, sio
18 Heq (helkj = tėrheq) Elko Travae
19 Iki, ike Iko Fevgo
20 Kale, kali Kelis-tos įlogo
21 Kall (djeg) Kileo Qeo
22 Korr Kiro Thiro
23 Krua, kroi Krunos Vrisi
24 Krye, krie Krithen Qefali
25 Lehem (lind) Leho,lohia Jenieme
26 Lepur Leporis Lagaes
27 Lesh Lasios Malå
28 Lig (i lig) Lig-ios, lig-aes Adhinatos
29 Loz, ljoz (arbėrisht) Lizo Pezo
30 Lutem Litome Parakalae
31 Marr, mar Mar-pto Perno
32 Marrė (i marrė) Margos Trelaes
33 Mė duket Dhokei mi Nomizo
34 Mend, mendoj nus Mendohem Medhome Sqeftome, nus
35 Mėri, mėni (dial. v.) Minis Thimos
36 Mi, miu Mis Pondå
37 Mjeshtėr Mistor Tehnitis
38 Mjet Mitos Nima hondrae
39 Ndaj, daj (dial. v.) Dheo, deo Horizon
40 Ne (neve) Noi Emis
41 Nisem Nisome Ksqinae
42 Nuk Ni uk Dhen
43 Nuse Nisos, nios Nifi
44 Para (pėrpara) Paros Mbrostį
45 Pėr ty Par ti Ja sena
46 Pėr-hapa, pėr-hapsh Apsh, aps Piso
47 Punė, puna Ponos Dhuliį
48 Qas, kias Qio, kio Simono
49 Qen, qeni Qion Sqilos
50 Re, retė Rea (perėndia e reve) Sinefo
51 Rrah Rahso, raso Dherno, htipae
52 Rri (qėndroj) e-ri-dhome Kathome
53 Rronjė (rroj, jetoj) Rronio, rronimi Zo, akmazo
54 Ruaj, rojtar Rrio, rritor Filįso
55 Shkel Skel-os Patio, patae
56 Shkop Skipon, skiptro Ravdhi
57 Sy O-se Mįti
58 Tata, ati, i jati Tata, ata, jetas Pateras
59 Ter (thaj) Ter-so Stegnaeno
60 Thėrres, thrres, thrras Threo, throos Fonazo
61 Torrė Tornoo Jiro
62 Udhė, udha Udhos Dhromos
63 Vanė (shkuan) Van Pigan
64 Vend, ved Ved-os, vedh-os Edhafos, topos
65 Verė (stina e Verės) Vear Kaloqeri
66 Vesa, versa Versi Dhrosos
67 Vesh, vishem Ves-this, vesnimi Forae, forįo
68 Zien Zei Vrazi

Iliada dhe Odisea

jane shkruar ne gjuhen shqipe, gjuhe e cila ishte e vetmja ne te gjithe konitnentin europian ne ate kohe.
Kjo gje vertetohen sa here qe nje studiues, merr ne analize dhe Iliaden dhe Odeisene, pervec studiuesve, qe shume prej te cileve e kane quajtur veten gjuhetare dhe nuk kane ditur shqipen.
Odisea = udhe-sheu.
Etimologjia e ketij emri eshte direkt per nje njeri i cili nuk sheh rrugen, ngatarrohet etj.
Dhe e verteta eshte se Odisea, u end neper dete per nje kohe te gjate, pasi nuk gjente rrugen e kthimit ne Atdheun etij.
Kjo, ka perseri lidhje dhe me Poseidonin,(perendia e deteve) i cili ishte babai i Polifemit, qiklopit, te cilit Odisesa i nxorri syrin e vetem.
Sa per emrin Iliada.
Ne kete emer, nuk kemi asgje tjeter vetem fjalen shqipe ''yll''
Sot greket diellit i thone Ilios.
Kurse yjeve u thone ''asteri''
Ne shqip atyre qe dalin naten dhe ndricojne u thone ''yje''
Atij qe na ngroh dhe na jep jete i thone ''Diell''
Ne dialekt, kemi dhe fjalen ''dill''
Shtesa e germes ''d'' ka bere qe dielli te ndahet nga yjet e zakoshme qe dalin vetem naten, sepse rrenja e fjales tek termi ''dill'' eshte ''ill''
Pikerisht kete fjale gjuha greke e ka marre duke emertuar diellin pra = ilios.
Nga ketu dalim se dhe vete titulli i Iliades (ylliades) nuk eshte asgje tjeter vetem nje titull shqip.
Po perse qenka shqip ky titull?
Sepse pikerisht shqipja ka qene gjuha e atehershme.
Dhe vete poeti Homeri (i mjeri) ka kenduar ne gjuhen e tij amtare, e cila ka qene shqipja.

Fakte qe flasin vetem shqip.



Iliada dhe Odisea u kendua ne pellazgjisht. Origjinali i vepres fillon me fjalen shqipe mėni = mėri
.
Aty tek origjinali i vepres kemi fjalet; Tin mėni
Pjesa ''tin'' eshte artikull, ashtu sic e kane italianet ''la'' apo anglezet ''the''
Por, sidomos ne dialektin e jugut, thuhet edhe ne ditet tona permeri vetor i vetes se dyte ... ti = tinė ose ty = tyja = tynė
Por fjalen nuk e kemi ketu.
E kemi tek fjala mėni qe ti edhe une e perdorim edhe sot e kesaj dite.
Por, cfar kishte pra poeti Homeri = (I mjeri) qe e filloi keshtu kete kryeveper? ( Homeri = I mjeri...ka qene i verber. )
Mos valle ne ketu na duhet te sjellim te gjithe librin dhe ta nalizojme?
E kane bere te tjeret kete pune.
Librin e Homerit qe e kane grekizuar komplet, blegerima e deleve te Polifemit eshte...Vi...vi....vi...vi, ne nje kohe qe e dime shume mire se delet nuk blegerine ne kete menyre, por, beee be beee ose...bėė...bėė...bėėė...bėė.
Si shpjegohet qe emrat e heronjve tek Homeri, zberthehen me shqipen?
Kush kane qene shume emra te kesaj bote, ne lashtesi dhe se cfar gjuhe kane folur ata. Kjo gje, jo e shpikur nga mendja ime.
Qe nga Cezari, qe fliste shqip, dhe i vuri emrin kryeqytetit te Rumanise Bukur-eshte ( Bukureshti)
Ka folur shqip Cezari djem....mos t'ju duket hiperbole kjo gje. Nuk eshte Cezari si Perendia...por, ka qene nje njeri qe hante buke dhe pinte uje. Nuk duhet idealizur si mbi njeri, si figure e pa kapshme, jashte fuqive njerezore...haha...ishte si ne edhe ai! Si dhe shume te tjere keshtu.
Ndoshta, shume ketu, nuk jane dakort me mua, sepse kane nje te keqe...nuk u besohet qe i perkasin nje populli te lashte, nga i cili kane dale shume emra qe atyre iu duket si te larget dhe te mistershem, te huaj dhe legjendare...deri ne mitike dhe ne kete menyre, nuk kane guximin dhe fuqine ta mbajne kete peshe kaq te madhe, kaq te vjeter, kaq te forte, kaq madheshtore.
Kjo vjen nga shtypja psikike qe i kane bere ketij populli qe ende flet pellazgjishten e vjeter. Qe ende zona ''toske = etruske'' ka si dialekt te saj etruskishten, qe studiues te pa afte nuk ngurruan te thonin qe ; etrusket nuk kane egzistuar.
Pasi ata nuk kishin as idene me te vogel te gjuhes shqipe.
Shume nuk jane dakort, por, asnjeri nuk po me hedh poshte...te kuptohemi...jo mua, por, studiuesit e afte ne kete fushe, qe ne baze te fakteve te pa kundershtueshme e kane sjelle si ne pjate te verteten duke deshifruar ''rebuse'' te vjetra mijera vjecare vetem me kete gjuhen e mallkuar shqipe.
Ky popull ende nuk e di se kush eshte...ndaj dhe ka skepticizem.

Vuthjani
V.I.P
V.I.P

Mesazhe : 162
Anėtarėsuar : 01 Oct 2007

Mbrapsht nė krye Shko poshtė

Re: " ILLYRICI SACRI"

Mesazh nga besa-bese prej Sat Nov 17, 2007 12:53 am

Nė vitin 1959 u botua nė Tiranė vėllimi i parė i Historisė sė Shqipėrisė, i cili, sė bashku me vėllimin e dytė, qė doli mė 1965, pėrbėn veprėn e parė shkencore pėrgjithėsuese pėr Historinė e Shqipėrisė, tė hartuar nga njė grup autorėsh.
Historia e lashtė (Ilirėt) pėrbėnte pjesėn e parė tė vėllimit tė parė tė botimit tė vitit 1959. Ajo shėrbeu si bazė pėr hartimin e tekstit tė ri tė Historisė sė Shqipėrisė qė u pėrgatit dhe u botua si maket pėr diskutim nė vitin 1973. Pjesa e parė e vėllimit tė parė tė kėtij botimi tė ri (1973) pėrfshinte periudhėn e historisė sė lashtė, nga fillimet e shoqėrisė njerėzore e deri nė fillimet e mesjetės sė hershme shqiptare. Ajo u pėrgatit nga prof. Selim Islami (redaktor pėrgjegjės), prof. dr. Muzafer Korkuti, prof. Frano Prendi dhe prof.dr. Skėnder Anamali. Nė vitin 1977, historia e lashtė u botua e ripunuar dhe e plotėsuar me tė dhėna tė reja nga kėta autorė, nė formė dispense, pėr pėrdorim tė brendshėm. Ky tekst, me pak shkurtime, u botua edhe nė frėngjisht mė 1985 si vėllim mė vete, pėr t’u shfrytėzuar nga studiuesit dhe nga lexuesit e huaj, me titullin Les Illyriens - Aperēu historique, Tirana, 1985.
Pjesa e parė, Ilirėt, qė pėrfshihet nė kėtė botim tė ri (vėllimi i parė), ėshtė mbėshtetur nė variantet e vitit 1977 dhe 1985, por tė ripunuara dhe tė plotėsuara prej tė njėjtit grup autorėsh:
Krerėt I dhe II janė hartuar nga prof. dr. Muzafer Korkuti.
Krerėt III dhe V janė hartuar nga prof. Selim Islami.
Kreu IV ėshtė hartuar nga prof. Frano Prendi.
Krerėt VI, VII dhe VIII janė hartuar nga prof. dr. Skėnder Anamali.
Prof. dr. Edi Shukriu ka shkruar nė pjesėn Mbretėria Dardane (Kreu VI) sythet: Territori, popullsia e kultura dhe Dardania paraurbane.
Pėrgatitja pėr botim (redaktimi) e pjesės Ilirėt, me ndryshimet pėrkatėse u bė nga prof. dr. Muzafer Korkuti.

besa-bese
Anėtar i Besueshėm
Anėtar i Besueshėm

Gender:Female
Mesazhe : 1208
Anėtarėsuar : 27 Oct 2007

Mbrapsht nė krye Shko poshtė

Re: " ILLYRICI SACRI"

Mesazh nga besa-bese prej Sat Nov 17, 2007 1:20 am


Anijet ilire, histori 2.200-vjeēare nė Bosnje

Historia e tyre ėshtė e lashtė, plot 2200- vjeēare.
Dhe mbart nė vetvete njė epokė tė vjetėr, atėherė kur mjetet e lundrimit ishin “armėt” e vėrteta tė dominimit tė njė populli.
Bėhet fjalė pėr dy anije ilire, reliket e tė cilave janė zbuluar vetėm pak ditė mė parė nė Bosnje-Hercegovinė.


Gjithēka ndodhi gjatė kėrkimeve tė njė ekipi arkeologėsh nga Bosnja, pėrgjatė grykėderdhjes sė lumit si dhe zonėn e bregut tė parkut natyror. Snjezhana Vasilji, drejtuesja e ekipit tė arkeologėve qė punonte nė kėtė zonė tha se dy anijet qė u gjetėn nė zonėn e quajtur Desilo kanė gjatėsi 14 metra dhe gjerėsi katėr metra.
Mbetjet e kėtyre anijeve janė zbuluar vetėm tetė metra nėn sipėrfaqen e detit, nė gjirin e parkut natyror Hutovo Blato, nė jug tė Hercegovinės, nė afėrsi tė grykėderdhjes sė lumit Neretva. Ato kanė qėndruar pėr mijėra vjet tė fshehur, si pėr ironi, nė njė thellėsi jo shumė tė madhe, dhe kanė arritur t’i mbijetojnė gėrryerjes sė ujit, baticave dhe zbaticave si dhe ndryshimit tė kushteve atmosferike.
Gjithēka ndodhi gjatė kėrkimeve tė njė ekipi arkeologėsh nga Bosnja, pėrgjatė grykėderdhjes sė lumit si dhe zonėn e bregut tė parkut natyror. Snjezhana Vasilji, drejtuesja e ekipit tė arkeologėve qė punonte nė kėtė zonė tha se dy anijet qė u gjetėn nė zonėn e quajtur Desilo kanė gjatėsi 14 metra dhe gjerėsi katėr metra. Mjetet e lundrimit tė ilirėve qė dominonin detet nė Ballkan kishin gjetur vend mes tė dhėnave historike greke dhe romake, por reliket e tyre nuk ishin zbuluar asnjėherė. Dy anijet e zbuluara pak ditė mė parė janė tė parat anije ilire qė hedhin dritė mbi historinė e vėrtetė tė njė popullsie tė lashtė. Pjesėza nga amfora tė ndryshme janė zbuluar brenda anijeve, 30 prej tė cilave mbajnė shenjat e artizanėve qė i kanė punuar ato. Bashkė me to janė zbuluar edhe njė varkė romake si dhe rrėnojat e njė vile tė vjetėr romake aty pranė. Arkeologėt kanė zbuluar edhe disa varre ilire, 8 tė tilla, qė janė edhe mė tė vjetra se anijet. Deri tani ekspertėt kanė ekzaminuar vetėm tetė metra katrorė pėrgjatė fundit tė detit dhe verifikime e kėrkime tė tjera duhet tė bėhen pėr tė zbuluar se ēfarė ka ndodhur vėrtet dhe nėse kjo ishte njė pikė strehimi pėr piratėt ilirė.


Anijet ilire, qė besohet se janė mė tė vjetra se 2 mijėvjeēare, janė tė njohura pėr historianėt dhe arkeologėt vetėm nėpėrmjet pėrshkrimeve tė ndryshme, miteve dhe legjendave greke dhe romake. Por, ekzistenca e tyre fizike nuk ėshtė provuar asnjėherė nė ditėt e sotme. Arkeologėt tani besojnė se zona e Hutovos, nė grykėderdhjen e lumit Neretva ka qenė njė ndėr destinacionet e kėtyre anijeve qė lundronin nėpėr detin Adriatik qė ėshtė i lidhur me lumin nė fjalė. Duket se piratėt ilirė, pasi kanė kapur njė anije greke apo romake, kanė shkuar deri nė grykėderdhjen e lumit Neretva pėr t’u strehuar nė Hutovo Blato, ku anijet e ndjekura nga persekutorėt e tyre, u mbytėn.
Nė zonėn e Desilos ku u gjetėn anijet janė zbuluar disa herė amfora tė vjetra, qė datojnė mijėra vjet mė parė. Pėr sa i pėrket ndėrtesės romake qė gjetur nė fund tė kėtij territori nė deltėn e lumit, besohet se ajo daton nė epokėn e Hekurit ose tė Bronzit. Arkeologėt thonė se vetėm kėrkimet e reja si dhe shqyrtimi me shumė hollėsi i relikeve qė gjetura mund tė hedhė dritė mbi fakte tė rėndėsishme historike tė ndodhura 2.200 vjet mė parė. Ilirėt kanė qenė banorėt mė tė hershėm tė Ballkanit Perėndimor, pėrfshi kėtu edhe zonėn e Bosnjės, shumė kohė para sė perandoria romake tė pushtonte rajonin dhe tė merrte kontrollin e tij

besa-bese
Anėtar i Besueshėm
Anėtar i Besueshėm

Gender:Female
Mesazhe : 1208
Anėtarėsuar : 27 Oct 2007

Mbrapsht nė krye Shko poshtė

Re: " ILLYRICI SACRI"

Mesazh nga Sofra prej Fri Nov 30, 2007 12:07 am

Ju lus qė tė flasim nė lidhje me kėtė temė lexone thelbin e temės mė lart.

Kliko kėtu > Illyricum Sacrum auc...




Sofra
Admin
Admin

Mesazhe : 6859
Anėtarėsuar : 13 Aug 2007

Mbrapsht nė krye Shko poshtė

Re: " ILLYRICI SACRI"

Mesazh nga Sofra prej Fri Nov 30, 2007 12:11 am

E Hene, 19 Nentor 2007

Cilesuar si nje kryeveper monumentale, “Illyricum Sacrum 10” u promovua paraditen e djeshme ne mjediset e panairit te librit, ne prani te dy autoreve, Musa Ahmeti dhe Etleva Lala. Musa Ahmeti, ne fjalen e tij theksoi se, “per “Illyricum Sacrum” punuan tre gjenerata studiuesish: at Filip Riceputi, at Daniel Farlati dhe at Jakob Koleti, te cilet ne nje periudhe kohore prej 125 vjetesh (1695-1819) hulumtuan, mblodhen dhe studiuan burime te shumta dhe te shumellojshme; doreshkrime dhe dokumente; libra te rralle dhe moderne te kohes, hartuan disa prospekte te vepres, perpiluan tete vellime me indekse, si dhe shkruan me shume se njeqind kataloge te ndryshem. Por, te paperfshire ne vepren e tyre te botuar, lane ne doreshkrime me qindra vellime dokumentesh dhe burimesh te dores se pare per historine e Ilirise ose, thene ndryshe, te Gadishullit Ballkanik dhe popujve qe jetuan dhe ende jetojne aty”. Rendesia e kesaj vepre eshte shume e madhe dhe ka qene shtepia botuese “Ombra GVG” ajo ka “riskuar” ta botoje kete liber. Riskuar, pasi dihet qe botime te tilla kane nje kosto teper te madhe, e duke mos qene aspak komerciale eshte teper e veshtire te terheqe lexues, pos atij te specializuar. Por ne te njejten kohe eshte ne nderin e kesaj shtepie, te botoje nje veper kaq te rendesishme per Shqiperine.

Bashkautorja e ketij libri Etleva Lala, ka theksuar ne fjalen e saj se, “Vepra qe po merr ne duar lexuesi i nderuar, e titulluar “Illyricum Sacrum 10, burime dhe dokumente” eshte nje perpjekje per te sjelle me prane tij nje veper te paperseritshme te historiografise boterore, me rendesi te jashtezakonshme per trojet shqiptare, sic eshte Illyricum Sacrum, permasat e se ciles mund te krahasohen pa frike me ato te nje ajsbergu: pjesa e botuar eshte vetem maja e ajsbergut, nderkohe qe vete trupi i ajsbergut, d.m.th. pjesa me e madhe e punes qe u be per kete veper, gjendet neper arkivat dhe bibliotekat evropiane, duke pritur qe te shohe driten e botimit”. Duke vijuar, per te thene se, ne kete veper ata jane perpjekur qe te parashtrojne para lexuesit te dy keto dimensione te vepres “Illyricum Sacrum”, duke vene theksin tek pjesa e nenujshme e ajsbergut, pra te baza burimologjike e kesaj vepre, qe gjendet e pastudiuar dhe e pabotuar neper arkiva, me qellimin qe jo vetem te tregojne vlerat e verteta te punes se bere per kete veper, por edhe te nxisim historiografet dhe studiuesit shqiptare e me gjere, qe t’i kthejne syte nga keto burime, qe jane te gatshme, te mbledhura nga vete autoret e “Illyricum Sacrum” per t’u inkorporuar ne historiografine shqiptare. Ketu qendron edhe vazhdimesia ne titull, punojme me te njejtat burime qe kane punuar autoret e “Illyricum Sacrum” dhe ketu qendron edhe e vecanta e ketij vellimi: vihet theksi tek dokumentet qe nuk jane botuar akoma ne korpusin “Illyricum Sacrum”. Sipas saj, por jo vetem, “Korpusi ‘Illyricum Sacrum’ eshte vepra me e plote dokumentare e shkruar ndonjehere per historine e territoreve te Ilirise se dikurshme te Justinianit”.

Nga fjala e autorit Musa Ahmeti

Vellimet me doreshkrime

“Nga doreshkrimet dhe dokumentet e mbledhura, at F. Riceputi themeloi “Bibliotheca Illyricana” ose “Musaeum Illyricum”, qellimi i te cilit ishte ruajtja e mirembajtja e lendes arkivore, i kesaj pasurie qe kishte jo vetem rendesi imediate per botimin e vepres, por edhe per brezat e ardhshem, qe do te merreshin me historine e Ilirise. Ne kete biblioteke-muze ishte mbledhur pothuajse gjithcka, qe kishte te bente me historine kishtare dhe laike te Ilirise. Nga Iliria, ne kuptimin e gjere te fjales, por edhe nga Italia, Vatikani, Austria, Shqiperia, Dalmacia, Kroacia, Gjermania, Hungaria, e vende te tjera dhe ishte sjelle lende arkivore origjinale ose e noterizuar, e barasvlefshme me origjinalin.

Lenda burimore, e mbledhur deri ne vitin 1721 e “Bibliotheca manuscripta Illyricana”, sipas deshmive arkivore ishte jashtezakonisht e madhe. Ajo perfshinte treqind e pesedhjete e nente vellime me doreshkrime, ku pervec te tjerash kishte edhe bula papnore, diploma te ndryshme, privilegje, fletedhurata, doreshkrime sinodesh e koncilesh, qe nga shekulli i VI-te e deri ne shekullin e XVII-te, gjenealogji, stema, ditare te ndryshem udhepershkrimesh, biografi te shumta te personaliteteve nga me te ndryshmet, legjenda, deftesa, leterkembime, kontrata, akte noteriale, relacione dhe dokumente te tjera, te cilat i kishin marre si dhurate, huazuar apo u kishin bere pershkrime nga origjinalet, etj. Pervec ketyre kishte doreshkrime te medha, si teresi te vecanta, kodike, por edhe libra te ndryshem, libra te rralle, si dhe 268 tituj te botuar, pra gjithsej, 627 zera. Per gjendjen e mevonshme te doreshkrimeve te mbledhura, autoret qe vazhduan botimin e “Illyricum Sacrum”, Farlati e Koleti, nuk perpiluan asnjehere nje katalog, regjister apo indeks te lendes burimore, qe ata shfrytezonin apo kishin te mbledhur. Keto doreshkrime sot ruhen te shperndara neper, kryesisht, Split, ne Muzeun Arkeologjik; ne Padove, ne Arkivin e Seminarit Ipeshkvnor; ne Arkivin Shteteror Kroat, ne Zagreb; ne biblioteken Marciana te Venedikut; ne arkivin e Akademise se Arteve te Zagrebit; ne Biblioteken Kombetare dhe Universitare te Zagrebit; ne Biblioteken e Metropolitane te Zagrebit; Museun Correr te Venedikut; ne Biblioteken Laurenciane te Firences, ne Arkivin Sekret te Vatikanit dhe Biblioteken Apostolike te Vatikanit; ne Biblioteken Guarneriane te Friulit dhe dy vellime te fotokopjuara nga Arkivi i Seminarit te Padoves ne Muzeun Historik Kombetar, ne Tirane, si dhurate e Dhimiter Pilikes etj”.

Sofra
Admin
Admin

Mesazhe : 6859
Anėtarėsuar : 13 Aug 2007

Mbrapsht nė krye Shko poshtė

Re: " ILLYRICI SACRI"

Mesazh nga Sofra prej Wed Mar 05, 2008 2:00 am

Don Germain Morin, i cili megjithatė ndenji nė Zagreb, mori urdhėr qė tė punojė me burimet dhe librat tė cilat ndodhen nė bibliotekat e atjeshme dhe tė tjerat qė do t‘i silleshin nga Biblioteka e Muzeut Arkeologjik tė Splitit, t‘i nxjerrė dhe t‘i shėnojė tė gjithė martirėt, shenjtorėt e tė gjithė Ilirisė sė vjetėr dhe tė pėrgatisė bibliografinė si fillim i punės sė kėtij aksioni dhe nė bazė tė kėsaj tė krijohet baza e re nė kėshillin organizativ me specialistė tė cilėt do tė duhej tė takoheshin nė prill ose maj tė kėtij viti, pėr njė marrėveshje pėr tė punuar secili nė drejtimin e tij. Pėr njė aksion tė tillė ėshtė e domosdoshme edhe njė bibliotekė e veēantė profesionale. Nė Zagreb ka plot gjėra si nė bibliotekėn Universitare, nė bibliotekėn e Akademisė, si dhe nė bibliotekat e Beogradit, Lubjanės, dhe nė ato tė kuvendeve, ipeshkvive etj. Edhe nė bibliotekėn e Muzeut Arkeologjik tė Splitit ka diēka tė mirė, qė ėshtė siguruar nė bazė tė rezultateve tė kėrkimeve nė fushėn e historisė kishtare dhe tė gėrmimeve arkeologjike nė Solin, por e gjithė kjo ėshtė pak, duke i krahasuar ato me nevojat e kėtij aksioni. Duhen edhe plot gjėra tė tjera tė specializuara.

Pėr mė tepėr lexone gjithė materialin nė fillim tė kėsaj teme

Sofra
Admin
Admin

Mesazhe : 6859
Anėtarėsuar : 13 Aug 2007

Mbrapsht nė krye Shko poshtė

Re: " ILLYRICI SACRI"

Mesazh nga Beton prej Wed Mar 05, 2008 2:41 pm

Daniele Farlati ishte historian dhe bashkėautor i veprės madhore Illyricum Sacrum, njė nga burimet mė tė rėndėsishme pėr historinė e Shqipėrisė. Lindi mė 22 shkurt 1690, nė San Daniele del Friuli, (njė komunė nė provincėn Udine), Itali- Vdiq me 25 prill 1773. Mendohet se vdiq nė Venedik, Itali.
Pėrfundoi studimet pėr teologji nė Gorz. (Gorz ėshtė sot njė qytet i vogėl nė Itali nė kufirin me Slloveninė. Sllovenėt e quajnė qytetin Gorizia). Mbas pėrfundimit tė studimeve u pranua nė Urdhėrin e Jezuitėve nė Bolonja nė 1707. Punoi pėr 5 vjet si mėsues i letėrsisė klasike nė Kolegjin e Jezuitėve nė Padova. Iu rikthye studimeve teologjike nė Romė dhe nė vitin 1722 u dorėzua prift. Nė po kėtė vit u kthye pėrsėri nė Padova pėr tė ndihmuar At Filippo Riceputi nė kėrkimet e tia historike. Riceputi synonte tė shkruante historinė e fesė dhe tė kishės katolike nė Iliri dhe kishte skicuar nė vitin 1720 vijat e pėrgjithshme tė studimit. Riceputi dhe Farlati punuan sė bashku pėr 20 vjet duke grumbulluar ēdo dokument tė ruajtur nė arkivat e kishės katolike. Rezultati i kėsaj pune kėrkimore ishte grumbullimi i 300 vėllimeve (me shkrim dore) me dokumenta. Riceputi vdiq nė vitin 1742(?) gjatė pėrfundimit tė hartimit tė 2 pjesėve mė voluminoze tė studimit, Illyricum Sacrum: Katalogu i martirėve dhe shenjtorėve tė krishtėrimit nė Iliri, dhe jeta e Shėn Pjetėr Orseolos (St. Peter Urseolus).
Mbas vdekjes sė Riceputit, Farlati zgjodhi si bashkėautor At Jacopo Coleti. Sė bashku ata pėrgatitėn pėr botim Volumin I, i cili u botua nė Venecie nė 1751. Volumi I pėrmbante historinė e krishtėrimit pėr dioqezėn e Salonės deri nė shekullin e 4-tė. (Salona ėshtė sot njė qėndėr arkeologjike 5 km larg qytetit tė Splitit, Kroaci). Nė vitet pasardhėse u botuan edhe volumet II, III, IV. Volumi V u botua pas vdekjes sė Farlatit nė vitin 1775. Coleti vahzdoi botimin e volumeve VI, VII dhe VIII. Volumi i fundit u botua nė vitin 1818.
Der Respekt von jedem,das Wohlbefinden von allen!

Beton
Hero anėtar
Hero anėtar

Mesazhe : 5803
Anėtarėsuar : 09 Sep 2007
Vendi : Zvicėr
Profesioni/Hobi : no money no honey

Mbrapsht nė krye Shko poshtė

Re: " ILLYRICI SACRI"

Mesazh nga Sofra prej Mon Mar 10, 2008 8:49 pm

Faleminderit Beton pėr kėtė informacion.
Ėshtė diēka qė vlen...

mė shumė se pranvera, qė shkėlqen mė shumė se dielli ,mė shumė se ari...

Sofra
Admin
Admin

Mesazhe : 6859
Anėtarėsuar : 13 Aug 2007

Mbrapsht nė krye Shko poshtė

Re: " ILLYRICI SACRI"

Mesazh nga Sofra prej Sat May 17, 2008 10:36 pm

http://www.ibiblio.org/expo/vatican.exhibit/exhibit/d-mathematics/images/math15.jpg

Harta e Ballkanit nė Shekullin e dytė.
Marrė nga libri "Gjeografia" e Ptolemeut tė Alexandrisė.
Po tė zmadhohet shikohet qartė Shqipėri(Albania) qė pėrshkruhet nga Ptolemeu si njė Fis ilir.
Ėshtė diēka qė vlen...

mė shumė se pranvera, qė shkėlqen mė shumė se dielli ,mė shumė se ari...

Sofra
Admin
Admin

Mesazhe : 6859
Anėtarėsuar : 13 Aug 2007

Mbrapsht nė krye Shko poshtė

Re: " ILLYRICI SACRI"

Mesazh nga Sofra prej Sat May 17, 2008 10:38 pm

Ėshtė diēka qė vlen...

mė shumė se pranvera, qė shkėlqen mė shumė se dielli ,mė shumė se ari...

Sofra
Admin
Admin

Mesazhe : 6859
Anėtarėsuar : 13 Aug 2007

Mbrapsht nė krye Shko poshtė

Re: " ILLYRICI SACRI"

Mesazh nga Nezir Myrta prej Sun May 18, 2008 7:06 pm

ILLYRICI SACRI (ILLIRIKU SAKRI) pse tė thohet illyricum sacrum, qė vlen veē pėr latinėt sufiksi - um, kur dihet se ajo histori ishte paralatine e paragreke!

Sufiksat illir ishin - us, is - qė dallojnė nga sufiksat grek - os, e latin - um.

Illiada e Odhisea (Hilliadha e Odhisea) shek.9 p.e.r. ishin vepra illirie pellgasgjike, qė veē Shqipja i justifikon, pra ishin vepra illire, si vepra e parė europiane, qė shėnon fillin e Letėrsisė Europiane, ashtu si vepra Gilgameshi pėr indianėt... Pra, Hilliadha (illiadha=illiada) dhe Odhisea (Udhisea=udhdeti=udhtari i detit=Odiseu), qė njohen si (iliada e odisea), janė vepra shqipe-illiro-pellgasgjike!

Filli - tin meni-a - do tė thotė - mėnia jote, e jo si parafjalė (la - latinishte, e the-anglishte), tin - ėshtė vetori - ti, nė trajtė tė pėremrit pronor - tin, yte, jote - pra mėnia jote... inati yt... greqishtja e vjetėr ishte veē njė dialekt illirisht, pėr atė edhe e ndrruan nė greqishte tė re, ashtu sukurse romakėt, qė ndrruan latinishten, gjoja si gjuhė e vdekur (veē shkencore), qė ishte poashtu njė dialekt illirisht...Greqishtja e Vjetėr e latinishtja ishin dialekte illirishte-pellgazgjike!

Poashtu as emri Homer, nuk ka kuptimin - i mjerė, edhepse ishte i vėrbėr nė fundjeten e tij, sepse ai nuk u lind i vėrbtė as i mjerė. Emrat homer-himer, hymer, imer, Imeri, nė gjuhėt i.e. dallon veē nė natyrėn e tyre. Mbase paska pasė emrin Homer=i vėrbėr, cili ėshtė emri e mbiemri i tij i vėrtetė pra? Sepse nuk pėrfundon emėrtimi vetėm me njė emėr!

Kėtu nuk kemi tė bėjmė pėr njė shtrirje illire vetėm nė Ballkanin Perėndimorė, ashtu sikur e kemi nė hartat tona historike, ku illirėt paraqiten veē nė pjesėn pėrendimore, por ishte i githė Ballkani illirik - HILLIRIA, Kaspik e Adriatik (Hadriatik), sepse atėbotė nuk kishte: Bullgari, Servi, Rumani, Greqi, e as kėndej - Slloveni, Kroaci, Mal Tė Zi, Bosnje... por nuk ishte as emri shqiperia - ishte gjithė Ballkani Illirik. Harta illire, si hartė historike, si perandoria illire, i ėshtė servuar historisė sė lashtė shqiptare, ku nuk duket as gjysma e ballkanit pėrendimor!

Me harten e Ptolemeut (Ptholemeu) ėshtė falsifikuar, ngase nuk ishte fjala pėr njė fis illirian - alban, albania - me qendėr Albanopolis, sepse nuk kemi asnjė princ alban, si emėr tė njohur tė atij Albanopolisit, qė nuk mund tė ndodhi njė fis, me njė kryeqytet, tė mos ketė njė princ alban, njė histori albane, njė kulturė albane - por ai emėrtim pėrfshinė gjithė illirinė e vonė, si popull i rracės sė bardhė - alb=badh (e jo alp=alb), nga alp=malsor! Ngase mu pėr atė qėllim i lidhin me emrin albanėt, alpanėt e Kaukazit...

Romakėt nga andejdeti i thirrshin - alba, si rracė e bardhė, e illirėt i thirrshin romakėt - rom-a, romak, rracė e zėshkėt (mes bardhė e zi), nga kryqzimet e gjakut me afrikanėt veriorė, kartagjenasit, nga luftat - latino-kartagjenase (Hanibal antre portas romano)! Hanibali i tmerrshėm qė ndryshoi rracėn latine, nė atė rome, romake. Ashtu sikurse edhe romakėt ndrruan rracėn dake-illiriane, nė racė rome, romane, gjatė luftave pushtuese, qė sot dakėt, e Dakia thirren - rumunė, Rumunia, e Romania...

Zhdukja, diegia e Farit tė Aleksandrisė, librarisė sė lashtė antike, qė mjaftė u mundua Leka i Madh ta mbajė historinė illire, largė zjarreve tė luftave e edhe atje e zhduken, pėr interesa tė shumėfishta egjyptiane, greke, romake, sllave - qė mos tė mbetet themeli i kulturės sė Botės Antike illiriane - ku mbi atė histori, gjuhė e kulturė e shkencė u themeluan tjerat...deri tek tė sotmet, e po tė zbulohet ajo Bota antike illire - tė gjitha kėto dalin plagiat, derivate illiro-pellgazgjike!

Verpat e Stipēeviqit duhet studjuar me njė sy kritik, ku ai edhepse e shtron njė vėshtrim illirik, i len kroatet pasardhėsit illirian e shqiptarėt pasardhės pellgazgjik, domethanė, bėn ndarje, duke iu mohuar shqiptarėve prejardhjen illirike, ashtu sikur edhe Dr. Skender Rizaj, qė shqiptarėt i lidhė direkt me pellgazėt, duke mohuar prejardhjen illire,qė i shkon pėrshtati kroatėve e tjerėve. Kroat, nuk kishte atėbotė, por Delmat, Liburn, Adrian (Hadrian), dardhan, dak, vllah, mollos etj.

Ata kroatėt ende nuk e kanė ethymologjinė e emrit - kroat-hrvat dhe i ikin emrit Delmat-i-a, qė shkurt shqip ėshtė - delme, Delmatia (Vend blegtoral, dhensh, delme-dele shqip) - vend delmesh, vend blegtoral, ku Delmatia shtrihej nė gjithė territorin e sotėm kroat.

Tash unė shtroj pyetjen: a e pranojnė kroatet e Stipēeviqi emrin Dalmacia, si emėr shqip - Delmatia, delme, dele, delja?

Pse Stipēeviqi, e nxierr emrin - illir, nga hillirios=i lakuar, gjarpėr?

Unė nxierri emrin - illir, nga emri - ill=illi, Hill-hilli=hyll=hylli i dritės dilli - hilli e dilli... qė nuk ka tė bėj as me - i lakuar, gjarpėr, sipas A. Stipēeviqit, po as me fjalėn 'i lirė', si njerėz tė lirė, sipas Truhelkes - por domethanė - popull qė ka besuar nė zotin dilli, nė Hyllin e Dritės, zoti qė jep jetėn nė tokė, krijon jetėn e tė gjitha gjallesa